duzen - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

duzen - ترجمة إلى إنجليزي

FORMALITY DISTINCTION FEATURE OF SOME LANGUAGES
T-v distinction; Tutoiement; Vouvoiement; Formal you; T - V distinction; T/V distinction; Address (linguistics); Tutoyer; TV distinction; Duzen; Siezen; Du (personal pronoun); T-V distinction; T-V-distinction; Per tu; Tutear; Dutzen; Vouvoyer; Vousvoyer; Teitittely; Sinuttelu; Polite form; Singular you; Thou-you distinction; Tu-vos distinction; T/v distinction

duzen      
call "du", address someone using the "du" form

ويكيبيديا

T–V distinction

The T–V distinction is the contextual use of different pronouns that exists in some languages and serves to convey formality or familiarity. Its name comes from the Latin pronouns tu and vos. The distinction takes a number of forms and indicates varying levels of politeness, familiarity, courtesy, age or even insult toward the addressee. The field that studies and describes this phenomenon is sociolinguistics.

Many languages lack this type of distinction, instead relying on other morphological or discourse features to convey formality. English historically contained the distinction, using the pronouns thou and you, but the familiar thou largely disappeared from the era of Early Modern English onward, with the exception of a few dialects. Additionally, British commoners historically spoke to nobility and royalty using the third person rather than the second person, a practice that has fallen out of favour. English speakers today often employ semantic analogues to convey the mentioned attitudes towards the addressee, such as whether to address someone by given name or surname or whether to use sir or madam. Under a broader classification, T and V forms are examples of honorifics.

The T–V distinction is expressed in a variety of forms. Two particularly common means are:

  • Addressing a single individual using the second-person plural forms in the language, instead of the singular (e.g. in French).
  • Addressing individuals with another pronoun with its own verb conjugations (e.g. in Spanish).
أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Hamburg (dpa) – Dieter Bohlen darf Polizeibeamte duzen.
2. Das käme mir lächerlicher vor, als alle zu duzen.
3. Nach üblicher Rechtsprechung gilt das Duzen als Beleidigung.
4. Mich duzen alle, aber ich muss alle siezen, erzählt Monika.
5. Das Duzen ist ja mit enorm viel Emotion belastet.